GLAMOROUS GALA NIGHT

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE DECEMBER 2016

It’s the most wonderful time of the year! The countdown to 2017 is on, making this month a holiday period full of magic, joy, excitement, and one inevitable question: “What should I wear?”. For the majority of us, New Year’s Eve is the biggest night of the year. As well as being a whole lot of fun, New Year’s Eve is also a great chance to show off your style and get dressed up in some seriously chic threads…

¡Es la época más maravillosa del año! La cuenta atrás para 2017 ha comenzado, haciendo de este mes un período de vacaciones lleno de magia, alegría, emoción y una pregunta inevitable: “¿Qué me pongo?” Para la mayoría de nosotros, Nochevieja es la fiesta más grande del año. Además de ser muy divertida, la Nochevieja es también una gran oportunidad para mostrar tu estilo único y ponerte tu conjunto más elegante y chic…

sisko-akt-society-magazine-december-2016-dominique-forsstrom-1

If the dress code is strictly black tie, make the most out of your favourite gala dress. As this occasion is all about celebrating the beginning of a new year, it’s the best excuse all year to wear your most extravagant gown!

Si el código de vestimenta es estrictamente negro, aprovecha al máximo tu vestido de gala favorito. Como esta ocasión se trata de celebrar el comienzo de un nuevo año, es la mejor excusa para usar tu vestido más extravagante!

Dress GREENPOINT
Rings VALENTINA ROSENTHAL

PRODUCTION & TEXT: SISKO AKT
PHOTOGRAPHER: RICARDO SFEIR
MUAH: TYARE DREYER
PRODUCTION ASSISTANT: MARIA ELISA RAMIREZ

CHRISTMAS VIBES

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE DECEMBER 2016

When it comes to choosing what to wear for Christmas, remember that balance is the key to a great look. It’s an occasion that calls for something extra special. Not only does it need to be befitting of the festive celebration, but it also needs to see you through a full day of gift giving, enjoying delicious food, and catching up with family members. So, your aim should be to find a happy medium between festive and stylish, dressy and comfortable, on-trend and classic.

Cuando se trata de elegir qué ponerse para la Navidad, recuerda que el equilibrio es la clave para un look bien presentado. Es una ocasión que requiere una elección muy especial. No sólo tiene que ser apropiada para la celebración festiva, sino que también tiene que ser amoldable a un día completo de regalos, disfrutar de deliciosa comida y ponerse al día con los miembros de la familia. Por lo tanto, tu objetivo debe ser encontrar un punto intermedio entre festivo y estiloso, elegante y cómodo, actual y clásico.

sisko-akt-society-magazine-december-2016-dominique-andrea-forsstrom

This look that Dominique chose is perfect for Christmas Eve cocktails and an elegant dinner as it embodies this ocassion’s traditional holiday colours.

Este look que eligió Dominique es perfecto para cocktails de Navidad y una cena elegante, ya que envuelve los colores tradicionales de esta fecha especial.

sisko-akt-society-magazine-december-2016-dominique-forsstrom-5

Try something daring and different with this striking ensemble that Andrea chose, making your look festive with statement sleeves and colours such as red and gold. You’ll welcome the new year in the most confident way possible!

Prueba algo distinto y atrevido con este conjunto que eligió Andrea, haciendo un look muy festivo con mangas imponentes y colores como rojo y dorado. Darás la bienvenida al nuevo año de una forma muy segura! 

sisko-akt-society-magazine-december-2016-andrea-forsstrom-1

We hope you have a beautiful Christmas and enjoy this special day with your loved ones! For more inspiration of what to wear for these festive parties, check out this sparkly one by Andrea, this romantic one by Dominique, or this classic and elegant ensemble!

Esperamos que tengas una bella Navidad y disfrutes de este día tan especial con tus seres queridos!
Para más inspiración sobre qué ponerte en estas  fechas festivas, descubre looks como este brillante de Andrea, este romántico de Dominique, o este look clásico y elegante!

DOMINIQUE
Dress RODRIGO VALENZUELA
Bracelet VALENTINA ROSENTHAL
Shoes GUCCI

ANDREA
Dress CLAUDIO PAREDES
Necklace & Pin VALENTINA ROSENTHAL
Shoes UTERQUE

PRODUCTION & TEXT: SISKO AKT
PHOTOGRAPHER: RICARDO SFEIR
MUAH: TYARE DREYER
PRODUCTION ASSISTANT: MARIA ELISA RAMIREZ

Fashion Travel Guide: SANTORINI

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE OCTOBER 2016

Santorini 4.JPG

There is no other word to describe Santorini other than magical… From the endless white buildings set on the hills against the bluest of seas, to the instantly recognizable blue domed buildings, everywhere you turn is a photo-worthy moment…

No hay otra palabra para describir Santorini que mágicó… Desde los eternos edificios blancos en la cima de las colinas y el intenso azul del mar, hasta las mundialmente reconocidas cúpulas azules, cualquier lugar de Santorini es un momento digno de una hermosa foto…

Santorini 5.JPG

Santorini is one of the Cyclades islands in the Aegean Sea which was devastated by a volcanic eruption in the 16th century B.C.E., forever shaping its rugged landscape and villages. So whether you arrive by boat or plane, be prepared for one of the most incredible sights to see – hundreds of little white houses perched on top of this massive cliff!

Santorini es una de las islas Cyclades en el mar Egeo que fue devastada por una erupción volcánica en el siglo 16 B.C.E., dando forma a su paisaje único. Así que ya llegues por barco o avión, prepárate para una de las vistas más increíbles – cientos de pequeñas casas blancas incrustadas en la cima de este enorme acantilado!

Santorini 3.JPG

santorini-6

While walking through the marbled streets of Oia – Santorini’s most scenic and charming town – the royal blue water ombrés into different shades of turquoise. This silk kaftan by Sena Design reflecting the town’s beautiful tones was Dominique’s choice for enjoying the island’s majestic beauties under the hot Greek sun! Paired with a wide brimmed sun hat, a striking blue custom made belt from SSTRÖM By Gem, contrast coloured jewellery and matching sunglasses, this breezy outfit was perfect for discovering hidden boutique shops, cute cafes, churches and the homes of locals all nested into this quaint but lively village.

Al caminar por las calles de mármol de Oia – la ciudad más pintoresca y encantadora de Santorini – las aguas intensamente azules se difuminan en diferentes tonos de turquesa. Este kaftán de seda de Sena Design que refleja perfectamente los tonos característicos de la ciudad fue la elección de Dominique para disfrutar de las vistas majestuosas bajo el sol griego caluroso! Combinado con un sombrero de ala ancha, un cinturon realizado a mano de SSTRÖM By Gem, joyería de color contrastante y gafas de sol a juego, este look fue perfecto para descubrir las boutiques escondidas, los cafés pintorescos, las iglesias y los hogares de los lugareños!

IMG_1911 copy.JPG

santorini-1

Looking back, Greece was definately a highlight of the Summer. The authentic and genuine feel to the island is a source of relaxation, deep admiration, and of course, undeniable inspiration.

Mirando hacia atrás, Grecia fue sin duda un destino soñado del verano. La sensación auténtica y genuina de la isla es una verdadera fuente de relajación, de admiración profunda, y por supuesto, de inspiración inigualable.

santorini-2

You can check out our Marbella Travel Diary here!

Puedes ver nuestro Diario de Viaje a la Moda en Marbella aquí! 

PHOTOGRAPHY by JUAN PABLO GONZALEZ IGLESIAS

 

Fashion Travel Guide: MARBELLA

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE OCTOBER 2016

This month in Society Magazine, we present you four amazing destinations to visit in style, which we’ve recently travelled to!  First up is a city we absolutely love! In fact, it’s a place we call home… Marbella!

Este mes en Society Magazine, te llevamos a cuatro increíbles destinos que visitar con estilo, a los cuales hemos viajado recientemente! Primero le toca a una ciudad de la cual estamos totalmente enamoradas! De hecho, es un lugar que llamamos hogar… Marbella!

Colour 2 copy.jpg

Marbella boasts wonderful year round weather, a stunning old town, lots of culture and fantastic cuisine. The beautiful scenery filled with palm trees, beaches and sunsets with a Mediterranean backdrop are some of the main attractions of the city, as well as the lively parties and events that take place especially in the Summer months.

Marbella cuenta con un clima maravilloso durante todo el año, un casco antiguo precioso, muchísima cultura y una gastronomía fantástica. El hermoso paisaje lleno de palmeras, playas y puestas de sol con el mar Mediterráneo de fondo son algunos de los principales atractivos de la ciudad, así como las fiestas y los eventos elegantes durante todos los meses de verano.

IMG_4711.jpeg

Whether you choose to enjoy a day at the beach or opt for relaxing in a sun pool club, our favourite go-to swimwear that never fails to impress is definitely in the colour white. Remember that in Marbella, you can get away with nearly any extravagant style, so take out your most stylish ensemble and be prepared to shine! Pair it with gorgeous hair, a beautiful smile and a refreshing smoothie with your best friend (or sister!), and you’re good to go!

Ya sea que prefieras disfrutar de un día de sol en la playa o bien optas por relajarte en un beach club con piscina, nuestros favoritos trajes de baño que nunca dejan de impresionar son definitivamente en el color blanco. Recuerda que en Marbella, puedes llevar casi cualquier estilo extravagante, por lo que saca tu conjunto más elegante y prepárate para brillar! Sincronízalo con un pelo magnífico, una hermosa sonrisa y un refrescante zumo de frutas con tu mejor amiga (o hermana), y listo!

colour-1-copy-copy

Colour 3.jpg

Andrea Solo 2.jpg

Stay tuned to find out which other chic locations we featured in our Travel Style Guide!

Muy pronto, otros destinos chic que mostramos en nuestra Guía de Viajar con Estilo!

Dom Solo 3 copy.jpg

PHOTOGRAPHY & HAIR: Hotloxs
LOCATION: Max Beach

 

SILVER RUSH

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

Silver has been a go-to look for eveningwear for decades. Maybe it’s because it has the ability to make diamonds and crystals glimmer like no other metal can. For this reason, you will always find dramatic shoulder-grazing earrings and sleek cuffs after dark at an elegant restaurant or club. However, we love silver jewellery as it can be dressed down just as easily as dressed up for the night time, imitating the beauty of dazzling moonbeams!

El plateado ha sido una tendencia para la noche durante décadas. Tal vez sea porque tiene la capacidad de hacer que los diamantes y los cristales brillen como con ningún otro metal. Por esta razón, siempre podrás encontrar pendientes largos y pulseras dramáticas llevadas por cualquier persona en un restaurante o club elegante. Por lo tanto, nos encanta la joyería de plata, ya que puede ser usada tanto de día como de noche, imitando la belleza de la luz de la luna!

DSC_0777aa
Necklace by CAROLINE AZZI;
Chained Top by MOYSES UTRERA;
Black Body by JORGE SANCHEZ.

Chokers can make a lasting impression, and depending on your outfit (and mood) this necklace can either be a delicate add-on or an edgy statement piece. Don’t be afraid to layer metals, playing with necklines and different metallic tones and textures.

Las gargantillas pueden ser accesorios clave que, dependiendo de tu look, pueden ser un delicado complemento o un elemento muy rockero. No tengas miedo de mezclar metales, jugando con diferentes formas, tonos y texturas.

DSC_0051aa

Swimwear by JORGE SANCHEZ;
Chain dress by MOYSES UTRERA;
Body Chain & Ankle Cuff by CAROLINE AZZI.
PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

 

GOLD FEVER

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

Whether you’re a brunette or have blonde hair and light skin, different shades of gold can play up any skin tone beautifully. Lighter gold shades work best on fair beauties and darker bronze plays up a deeper skin tone. Dominique loves wearing gold accessories, as it brightens up her olive skin tone! Our favourite backdrop for wearing gold? Without a doubt against a gorgeous saturated beach sunset!

Tanto si eres morena o tienes el cabello rubio y la piel clara, diferentes tonos de dorado pueden ir bien con cualquier tono de piel. Los tonos dorados más claros funcionan mejor con pieles más claras y un bronce oscuro pega con un tono de piel más profundo. A Dominique le encanta llevar accesorios dorados, ya que juega bien con su tono de piel oliva! Nuestro momento favorito para usar accesorios dorados? Sin duda alguna, con una puesta de sol magnífica en la playa!

DSC_0388.JPG
Chain Shoulder Pads & Belt by JORGE SANCHEZ;
Bracelets by CAROLINE AZZI;
Black Jumpsuit from SSTROM BY GEM.

Metal couture can stretch the concept of what is basically metal art, to the point that the metal becomes clothing, like this body chain that becomes a statement part of this halterneck top.

La alta costura de metal puede ampliar el concepto de lo que es el arte del metal, hasta el punto de que el metal se convierte en una prenda de ropa, como este hermoso body chain que acaba formando parte de este hermoso top.

DSC_0272aa.jpg
Bodychain, Earrings & Cuffs by CAROLINE AZZI;
Embroidered Knitted Top & Black Halterneck from SSTROM BY GEM;
Bikini from CALZEDONIA.

Read more to discover if you suit silver or gold, and metallic trend alerts for this season!

Sigue leyendo para descubrir qué tipo de metal te favorece y cuáles son las tendencias metálicas de esta temporada!

PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

SISKO AKT’S DAZZLING METALLIC GUIDE

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

Follow our metallic guide to discover if you suit silver or gold, metallic trend alerts for this season, and the key to incorporating this look succesfully into your wardrobe!

Sigue nuestra guia metalica para descubrir que tipo de metal te favorece, cuales son las tendencias metalicas de esta temporada, y la clave para incorporar exitosamente este look a tu armario!

DSC_0014.jpg

SILVER OR GOLD?
When it comes to choosing precious metal jewellery for yourself, a great guide is actually your skintone! People with dark skin and yellow undertones tend to look great with gold, while cooler complexions with rose undertones look gorgeous with silver. Just remember that the trick is not to overwhelm your skin tone with too much of a good thing!

METALLIC TREND ALERTS
Chokers and collar necklaces are a huge trend, and will remain a priority through the Fall, as shown by couturiers such as Alexander Wang or Dolce & Gabanna who dressed their runway models in them. Alexander Wang’s tough girls also had chain necklaces, as did Alexander McQueen’s ladies, who were dripping in them. Finally, look to Valentino’s delicate pendant necklaces against sweaters, and uniting collars with long chains… Layering is one of our season’s staples!

¿PLATA U ORO?
Cuando se trata de elegir joyas de metales preciosos, una gran guía es el tono de tu piel! Las personas con piel oscura y matices amarillas tienden a verse genial con el oro, mientras que los tonos de piel más frescos con matices rosados se ven preciosos de plateado. Sólo recuerda que el truco es no abrumar el tono de la piel con demasiado metal!

ALERTA DE TENDENCIA METALICA
Los collares de gargantilla es una tendencia que pisa fuerte, y seguirá pisando fuerte durante el otoño, como demuestran los diseñadores como Alexander Wang o Dolce & Gabanna, que vistieron sus modelos con estos accesorios muy cool. Las chicas duras de Alexander Wang también llevaban collares de cadena, al igual que las chicas de Alexander McQueen. Por último, sigue el ejemplo de Valentino con collares de pendulos sobre suéteres, y uniendo estos collares con cadenas largas … Mezclar y juntar diferentes collares es uno de nuestros must de temporada!

DSC_0014fina.jpg

FROM RUNWAY TO STREET STYLE
Let’s be honest, shimmery fashion can be hard to pull off, but when gorgeous slip dresses and neat pleated skirts came down the runways rendered in sophisticated metallics, we had the urge to incorporate shine into our everyday dressing. The key to making such head-turning pieces feel chic? Let them do the talking by keeping the rest of your look simple!

DE LA PASARELA A LA CALLE
Seamos honestas, las modas con muchos brillos pueden ser difíciles de llevar, pero cuando vimos en las pasarelas prendas metálicas sofisticadas, los preciosos vestidos slip y las faldas plisadas, nos vimos con la necesidad de incorporar los brillos a nuestro armario. ¿Cuál es la clave para hacer que este tipo de piezas se vean elegantes? Dejar que estas prendas hablen por ellos mismos, manteniendo el resto de tu conjunto sencillo!

ANDREA
Necklace & Headpiece from CAROLINE AZZI
Body from JORGE SANCHEZ

DOMINIQUE
Necklace & Headpiece from CAROLINE AZZI
Body from SSTRÖM BY GEM

PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

GOLDEN SUMMER

SISKO AKT IN MARBELLA

Saying goodbye to the Summer is always a moment that fills us with all the best memories, experiences and new friends made in the past months…

Despedir el verano es siempre un momento que nos llena de los mejores recuerdos, experiencias y nuevas amistades que se han hecho en los últimos meses…

Gold 2 Sisko Akt

This time, we are saying goodbye to Summer with these pictures taken for our favourite hair brand Hotloxs! We styled the shoot with these beautiful gold matching bikini and one-piece that reflect the golden hues of the Summer months – the perfect colour for bringing out a warm sun kissed glow! What do you think?

Esta vez, nos despedimos del verano con estas fotos tomadas para nuestra marca de cabello favorito, Hotloxs! Hicimos los estilismos de la sesión de fotos con este bikini y traje de baño enterizo que van a juego y representan los tonos dorados de los meses de verano – el mejor color para destacar un bronceado intenso! Qué piensan ustedes?

Gold 1 Sisko AktGold 3 Sisko AktGold 4 Sisko Akt

We hope you enjoy what is left of the Summer and don’t forget to check out our gorgeous bikini styled looks in white!

Esperamos que disfruten de lo que queda del verano, y no olviden ver nuestros lindos looks de bikini conjuntadas por nosotras en blanco!

ANDREA
Bikini from WOMEN’S SECRET

DOMINIQUE
One piece from WOMEN’S SECRET
Body Chain from EL CORTE INGLES

PHOTOGRAPHY: ANNA JOHNSON
LOCATION: MAX BEACH (MARBELLA)

METAL COUTURE

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

This month, we give you and insight of metal couture – pieces made as art for fashion photography or high-end couture catwalk, considered more like art than a standard item of jewellery.

Este mes, descubrimos la alta costura de metal – piezas de arte creadas para la editoriales de moda o para la pasarela de gama alta, considerada más como un arte que un elemento estándar de joyería.

DSC_0272a.jpg

Metal couture was first featured in fashion shows in the early 2000’s, in both mainstream and high-end couture catwalks, films, and nowadays even in video clips of performers, including Beyoncé and Lady Gaga. Designers who create metal couture generally come from a background of jewellery, or in some cases, may have skills in some other form of sheet metal work, for example the skills used to decorate and create historical metal armour.

In the 1960’s, people in every field made innovative use of new technologies, abandoning traditional techniques and materials, against the backdrop of remarkable achievements made by the space engineering and other advanced sciences. An early Metal Couturier was Paco Rabanne, who used metal in clothing for his designs, for film and major fashion labels. The Spaniard, who was a jewelry designer before he turned his hand to fashion, overturned the common understanding that clothes had to use thread and fabric, and started using other new materials including metals and nonwoven fabric.  These were clothes for intergalactic warriors and social butterflies: Barbarella wore Rabanne’s metal mesh, while Audrey Hepburn in Two for the Road preferred the discs.

Today, this trend has been translated to streetwear, not only for the nighttime, but also sported in daylight. Shimmering fabrics and shiny metallic accessories are all the rage this season and are seen on the Fall/Winter 2016-2017 shows.

El Metal Couture fue presentado por primera vez en los desfiles de moda en la década de 2000, tanto en desfiles comerciales como de alta costura, películas, y hoy en día incluso en videoclips de artistas, incluyendo a Beyoncé y Lady Gaga. Los diseñadores que crean las prendas de metal generalmente tienen estudios o experiencia trabajando con joyería, o en algunos casos, pueden tener capacidades de otra forma de trabajo de chapa y metal, por ejemplo, la decoración y creación de piezas de armadura históricos de metal.

En la década de los ’60, artistas y personas de todos los campos hicieron uso innovador de las nuevas tecnologías,abandonaron las técnicas y los materiales tradicionales, en el contexto de notables logros alcanzados por la ingeniería espacial y otras ciencias avanzadas. Uno de los primeros diseñadores de Metal Couture fue Paco Rabanne, que utilizo metal en sus diseños de ropa, para películas y las principales marcas de moda. El español, que era un diseñador de joyas antes de volver su mano a la moda, cambió el concepto común de que la ropa tenía que usar hilo y tela, y comenzó a utilizar otros nuevos materiales, incluyendo metales y telas no tejidas. Estas prendas fueron creadas para personajes destacados: Barbarella llevaba la malla metálica de Rabanne, mientras que Audrey Hepburn en la pelicula Two for the Road preferia los discos.

Hoy en día, esta tendencia se ha traducido al streetwear, no sólo por la noche, sino que también se incorpora a los looks a plena luz del día. Las telas brillantes y los accesorios metálicos están de moda esta temporada y se ven en las pasarelas de Otoño/Invierno 2016-2017.

DOMINIQUE
Bodychain, Earrings & Cuffs by CAROLINE AZZI;
Embroidered Knitted Top & Black Halterneck from SSTROM BY GEM;
Bikini from CALZEDONIA.

ANDREA
Bodychain by CAROLINE AZZI;
Metallic Jumper & Bracelet from SSTROM BY GEM,
Body by JORGE SANCHEZ.

PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

SISKO AKT IN LYON

SISKO AKT IN LYON

Travelling is one of the best and most exciting sides of our work, as sometimes we get the opportunity to discover places that were unknown to us before! This time it was Lyon’s turn, France’s second most important city after Paris, which is surprisingly undiscovered by many! With a history dating back to Roman times, it’s no wonder that many cultural treasures await those who take the time to explore the city.

Viajar es uno de las mejores y más emocionantes facetas de nuestro trabajo, ya que a veces tenemos la oportunidad de descubrir lugares que eran desconocidos antes para nosotras! Esta vez fue el turno de Lyon, la segunda ciudad más importante de Francia después de París, que es sorprendentemente pasado por alto por muchos! Con una historia que se remonta a la época romana, no es de extrañar que muchos tesoros culturales esperan a aquellos que se toman el tiempo para explorar la ciudad.

Sisko Akt in Lyon 3

Sisko Akt in Lyon 4

The weather was extremely warm! It seemed to us that the heat wave came for a visit AGAIN- a deja vu from when we went last year to Paris! So after working we put on our lightest outfits and our comfiest pair of shoes to discover this magnificent city!

We sure kept breezy with these mesh material garments! Andrea sported a see-through white top with a matching gemstone bikini underneath, and Dominique threw on her current favourite jumpsuit on which has a very convenient bow for a super cool Summer feel!

El clima fue extremadamente caluroso! Una ola de calor enfundó la ciudad – un deja vu de nuestro viaje a París el año pasado! Así que después de trabajar nos pusimos nuestros conjuntos más ligeros y los zapatos más cómodos para descubrir esta bella ciudad!

¡Desde luego que nos mantuvimos fresquitas con estas prendas livianas! Andrea llevaba un top blanco que dejaba ver su bikini a juego debajo con piedras preciosas, y Dominique se puso su mono favorito para un look super cool y veraniego!

Sisko Akt in Lyon 5

Sisko Akt in Lyon 6

Sisko Akt in Lyon 7

Sisko Akt in Lyon 8

After walking through Lyon’s beautiful pebbled streets and enjoying a gastronomic route through the old town, our last stop was to take in the views of the St John Cathedral and the stunning Basilica of Notre-Dame de Fourvière sitting on the top of the hill…
Lyon, what a beautiful city you are!

Después de caminar por las calles empedradas de Lyon y disfrutar de una ruta gastronómica por el casco antiguo, nuestra última parada fue para disfrutar de las vistas de la catedral St John y de la impresionante basílica de Notre-Dame de Fourvière sentada en la parte más alta de la colina…
Lyon, que ciudad más hermosa eres! 

Au Revoir!

Sisko Akt in Lyon 2.jpg

Sisko Akt in Lyon 9

ANDREA
White top from SSTROM MY GEM
Bikini from CALZEDONIA
Shorts from ZARA
Bag from KATE SPADE
Shoes from SPRINGFIELD

DOMINIQUE
Jumpsuit from PULL & BEAR
Shoes from BOUTIQUE IN ARGENTINA
Sunglasses from ARMADIO DI MONDO
Jewellery from BOUTIQUE IN CHILE