COLOURS OF SUMMER

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE JUNE 2017

Enjoy this unique Sisko Akt production that elevates fashion to a new level, combining Summer colours and natural designs, all in an incredibly beautiful yet remote surrounding…

Disfruta de esta producción única que eleva la moda a un nuevo nivel, combinando colores veraniegos y diseños naturales, todo en un entorno increíblemente hermoso y remoto…

Page 1 & 2.jpg

Uniting vitality, relaxation and the great outdoors, the Spring-Summer 2017 Pantone colours are a combination of earthy greens, blues, energizing orange and pinks. This injection of joy and colour is profoundly graved in this new fashion collection by Damai, reflecting the soul and spirit of ethnic beauty in its purest form.

Uniendo vitalidad, relajación y el aire libre, los colores Pantone de Primavera-Verano 2017 son una combinación de verdes terrosos, azules, naranjas energizantes y rosas. Esta inyección de alegría y color está profundamente grabada en esta nueva colección de Damai, que refleja el alma y el espíritu de la belleza étnica en su forma más pura. 

IMG_8897

PHOTOGRAPHY: CARLOS CARRETERO
PRODUCTION, STYLING & TEXT: SISKO AKT
PRODUCTION ASSISTANTS: BENJAMIN RAMIREZ & JUAN PABLO GONZALEZ
SPECIAL THANKS: HOTEL EXPLORA ATACAMA

FESTIVE GLAMOUR

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE DECEMBER 2016

It’s the most wonderful time of the year! The countdown to 2017 is on, making this month a holiday period full of magic, joy, excitement, and one inevitable question: “What should I wear?” With Christmas and New Year’s Eve, there’s a whirlwind of fun events, family functions, and glamourous parties to attend. These two ocassions, while differing in nature, both demand your best style in the form of a chic outfit to wear!

¡Es la época más maravillosa del año! La cuenta atrás para 2017 ha comenzado, haciendo de este mes un período de vacaciones lleno de magia, alegría, emoción y una pregunta inevitable: “¿Qué me pongo?” Con Navidad y Fin de Año, hay un sinfín de eventos divertidos, funciones familiares y fiestas glamorosas a los que asistir. Estas dos fiestas, aunque diferentes en su naturaleza, exigen tu mejor estilo materializado en un look muy chic que ponerte!

sisko-akt-society-magazine-december-2016-dominique-andrea-forsstrom-1

For the majority of us, New Year’s Eve is the biggest night of the year. Even if we’re not avid party fans, we still love to go out, have a dance and enjoy the company of close friends as the clock ticks over to the new year. As well as being a whole lot of fun, New Year’s Eve is also a great chance to show off your style and get dressed up in some seriously chic threads. New Year’s Eve is the time to look your best. And while ladies generally like to look fabulous every day, Christmas is also an occasion that calls for something extra special. Not only does it need to be befitting of the festive celebration, but it also needs to see you through a full day of gift giving, enjoying delicious food, and catching up with family members.

Para la mayoría de nosotros, Nochevieja es la fiesta más grande del año. Incluso si no somos fanáticos de las fiestas, todavía nos encanta salir, bailar y disfrutar de la compañía de amigos cercanos mientras el reloj marca los minutos que faltan para el año nuevo. Además de ser muy divertida, la Nochevieja es también una gran oportunidad para mostrar tu estilo único y ponerte tu conjunto más elegante y chic. Y aunque a las damas por lo general les gusta verse fabulosas todos los días, la Navidad es también una ocasión que requiere de algo muy especial. No sólo tiene que ser apropiado para la celebración, sino que también tiene que ser adaptable para un día completo de entregar regalos, disfrutar de una deliciosa comida y ponerte al día con los miembros de la familia.

sisko-akt-society-magazine-december-2016-dominique-forsstrom-3

So, whether your holiday plans include a formal dinner and rooftop cocktails, or a black tie event followed by the biggest party of the year, toast to the future and follow our enchanting eveningwear tips this month to wear to different events! Stay tuned!

Por lo tanto, si tus planes de vacaciones incluyen una cena formal y cócteles al aire libre, o un evento de gala seguido por la fiesta más grande del año, brinda por el futuro y sigue nuestros encantadores consejos sobre qué llevar este mes de diciembre a diferentes ocasiones festivas! ¡Muy pronto!

DOMINIQUE
Dress CLAUDIO PAREDES
Earrings VALENTINA ROSENTHAL
Heels MANGO

ANDREA
Dress RODRIGO VALENZUELA

PRODUCTION & TEXT: SISKO AKT
PHOTOGRAPHER: RICARDO SFEIR
MUAH: TYARE DREYER
PRODUCTION ASSISTANT: MARIA ELISA RAMIREZ

Fashion Travel Guide: POSITANO

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE OCTOBER 2016

IMG_1740.jpg

Clinging to a rock on the Amalfi Coast in Italy, Positano is the height of the picturesque. It’s noted for its Moorish architecture buildings towering over steep streets down to the sea in a cascade.

Aferrándose a una roca en la costa Amalfi en Italia, Positano es verdaderamente pintoresco. Se caracteriza por sus edificios de arquitectura morisca que se asoman sobre las calles empinadas hacia el mar en forma de cascada.

IMG_1951.jpg

IMG_1739.jpg

The sun-bleached peach, pink and terracota colours were the very tones that inspired Andrea’s outfit, combining perfectly with the perfumed flowers that naturally decorate this romantic town. Comfort is always a key element in Andrea’s wardrobe, so this maxi-dress was perfect for walking up and down rocky stairs while still looking chic!

Los tonos melocotón, rosa y terracotas fueron los mismos tonos que inspiraron el conjunto de Andrea, que combina perfectamente con las flores perfumadas que, naturalmente, decoran esta ciudad romántica. La comodidad es siempre un elemento clave en el armario de Andrea, por lo que este maxi-vestido era perfecto para subir y bajar las escaleras rocosas de manera muy chic!

IMG_1735.jpg

IMG_1943.jpg

IMG_1954.jpg

Flooding with stylish tourists coming from all around the world, Positano is without a doubt the place to be when looking for a destination that combines elegance, style and a traditional taste of the real Italy.

Repleto de elegantes turistas procedentes de todo el mundo, Positano es sin duda el lugar ideal para estar cuando uno busca un destino que combina la elegancia, el estilo y el sabor tradicional de la verdadera Italia.

IMG_2020.jpg

IMG_1889.jpg

PHOTOGRAPHY by BENJAMIN RAMIREZ CALVO

Fashion Travel Guide: MARBELLA

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE OCTOBER 2016

This month in Society Magazine, we present you four amazing destinations to visit in style, which we’ve recently travelled to!  First up is a city we absolutely love! In fact, it’s a place we call home… Marbella!

Este mes en Society Magazine, te llevamos a cuatro increíbles destinos que visitar con estilo, a los cuales hemos viajado recientemente! Primero le toca a una ciudad de la cual estamos totalmente enamoradas! De hecho, es un lugar que llamamos hogar… Marbella!

Colour 2 copy.jpg

Marbella boasts wonderful year round weather, a stunning old town, lots of culture and fantastic cuisine. The beautiful scenery filled with palm trees, beaches and sunsets with a Mediterranean backdrop are some of the main attractions of the city, as well as the lively parties and events that take place especially in the Summer months.

Marbella cuenta con un clima maravilloso durante todo el año, un casco antiguo precioso, muchísima cultura y una gastronomía fantástica. El hermoso paisaje lleno de palmeras, playas y puestas de sol con el mar Mediterráneo de fondo son algunos de los principales atractivos de la ciudad, así como las fiestas y los eventos elegantes durante todos los meses de verano.

IMG_4711.jpeg

Whether you choose to enjoy a day at the beach or opt for relaxing in a sun pool club, our favourite go-to swimwear that never fails to impress is definitely in the colour white. Remember that in Marbella, you can get away with nearly any extravagant style, so take out your most stylish ensemble and be prepared to shine! Pair it with gorgeous hair, a beautiful smile and a refreshing smoothie with your best friend (or sister!), and you’re good to go!

Ya sea que prefieras disfrutar de un día de sol en la playa o bien optas por relajarte en un beach club con piscina, nuestros favoritos trajes de baño que nunca dejan de impresionar son definitivamente en el color blanco. Recuerda que en Marbella, puedes llevar casi cualquier estilo extravagante, por lo que saca tu conjunto más elegante y prepárate para brillar! Sincronízalo con un pelo magnífico, una hermosa sonrisa y un refrescante zumo de frutas con tu mejor amiga (o hermana), y listo!

colour-1-copy-copy

Colour 3.jpg

Andrea Solo 2.jpg

Stay tuned to find out which other chic locations we featured in our Travel Style Guide!

Muy pronto, otros destinos chic que mostramos en nuestra Guía de Viajar con Estilo!

Dom Solo 3 copy.jpg

PHOTOGRAPHY & HAIR: Hotloxs
LOCATION: Max Beach

 

SILVER RUSH

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

Silver has been a go-to look for eveningwear for decades. Maybe it’s because it has the ability to make diamonds and crystals glimmer like no other metal can. For this reason, you will always find dramatic shoulder-grazing earrings and sleek cuffs after dark at an elegant restaurant or club. However, we love silver jewellery as it can be dressed down just as easily as dressed up for the night time, imitating the beauty of dazzling moonbeams!

El plateado ha sido una tendencia para la noche durante décadas. Tal vez sea porque tiene la capacidad de hacer que los diamantes y los cristales brillen como con ningún otro metal. Por esta razón, siempre podrás encontrar pendientes largos y pulseras dramáticas llevadas por cualquier persona en un restaurante o club elegante. Por lo tanto, nos encanta la joyería de plata, ya que puede ser usada tanto de día como de noche, imitando la belleza de la luz de la luna!

DSC_0777aa
Necklace by CAROLINE AZZI;
Chained Top by MOYSES UTRERA;
Black Body by JORGE SANCHEZ.

Chokers can make a lasting impression, and depending on your outfit (and mood) this necklace can either be a delicate add-on or an edgy statement piece. Don’t be afraid to layer metals, playing with necklines and different metallic tones and textures.

Las gargantillas pueden ser accesorios clave que, dependiendo de tu look, pueden ser un delicado complemento o un elemento muy rockero. No tengas miedo de mezclar metales, jugando con diferentes formas, tonos y texturas.

DSC_0051aa

Swimwear by JORGE SANCHEZ;
Chain dress by MOYSES UTRERA;
Body Chain & Ankle Cuff by CAROLINE AZZI.
PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

 

GOLD FEVER

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

Whether you’re a brunette or have blonde hair and light skin, different shades of gold can play up any skin tone beautifully. Lighter gold shades work best on fair beauties and darker bronze plays up a deeper skin tone. Dominique loves wearing gold accessories, as it brightens up her olive skin tone! Our favourite backdrop for wearing gold? Without a doubt against a gorgeous saturated beach sunset!

Tanto si eres morena o tienes el cabello rubio y la piel clara, diferentes tonos de dorado pueden ir bien con cualquier tono de piel. Los tonos dorados más claros funcionan mejor con pieles más claras y un bronce oscuro pega con un tono de piel más profundo. A Dominique le encanta llevar accesorios dorados, ya que juega bien con su tono de piel oliva! Nuestro momento favorito para usar accesorios dorados? Sin duda alguna, con una puesta de sol magnífica en la playa!

DSC_0388.JPG
Chain Shoulder Pads & Belt by JORGE SANCHEZ;
Bracelets by CAROLINE AZZI;
Black Jumpsuit from SSTROM BY GEM.

Metal couture can stretch the concept of what is basically metal art, to the point that the metal becomes clothing, like this body chain that becomes a statement part of this halterneck top.

La alta costura de metal puede ampliar el concepto de lo que es el arte del metal, hasta el punto de que el metal se convierte en una prenda de ropa, como este hermoso body chain que acaba formando parte de este hermoso top.

DSC_0272aa.jpg
Bodychain, Earrings & Cuffs by CAROLINE AZZI;
Embroidered Knitted Top & Black Halterneck from SSTROM BY GEM;
Bikini from CALZEDONIA.

Read more to discover if you suit silver or gold, and metallic trend alerts for this season!

Sigue leyendo para descubrir qué tipo de metal te favorece y cuáles son las tendencias metálicas de esta temporada!

PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

SISKO AKT’S DAZZLING METALLIC GUIDE

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

Follow our metallic guide to discover if you suit silver or gold, metallic trend alerts for this season, and the key to incorporating this look succesfully into your wardrobe!

Sigue nuestra guia metalica para descubrir que tipo de metal te favorece, cuales son las tendencias metalicas de esta temporada, y la clave para incorporar exitosamente este look a tu armario!

DSC_0014.jpg

SILVER OR GOLD?
When it comes to choosing precious metal jewellery for yourself, a great guide is actually your skintone! People with dark skin and yellow undertones tend to look great with gold, while cooler complexions with rose undertones look gorgeous with silver. Just remember that the trick is not to overwhelm your skin tone with too much of a good thing!

METALLIC TREND ALERTS
Chokers and collar necklaces are a huge trend, and will remain a priority through the Fall, as shown by couturiers such as Alexander Wang or Dolce & Gabanna who dressed their runway models in them. Alexander Wang’s tough girls also had chain necklaces, as did Alexander McQueen’s ladies, who were dripping in them. Finally, look to Valentino’s delicate pendant necklaces against sweaters, and uniting collars with long chains… Layering is one of our season’s staples!

¿PLATA U ORO?
Cuando se trata de elegir joyas de metales preciosos, una gran guía es el tono de tu piel! Las personas con piel oscura y matices amarillas tienden a verse genial con el oro, mientras que los tonos de piel más frescos con matices rosados se ven preciosos de plateado. Sólo recuerda que el truco es no abrumar el tono de la piel con demasiado metal!

ALERTA DE TENDENCIA METALICA
Los collares de gargantilla es una tendencia que pisa fuerte, y seguirá pisando fuerte durante el otoño, como demuestran los diseñadores como Alexander Wang o Dolce & Gabanna, que vistieron sus modelos con estos accesorios muy cool. Las chicas duras de Alexander Wang también llevaban collares de cadena, al igual que las chicas de Alexander McQueen. Por último, sigue el ejemplo de Valentino con collares de pendulos sobre suéteres, y uniendo estos collares con cadenas largas … Mezclar y juntar diferentes collares es uno de nuestros must de temporada!

DSC_0014fina.jpg

FROM RUNWAY TO STREET STYLE
Let’s be honest, shimmery fashion can be hard to pull off, but when gorgeous slip dresses and neat pleated skirts came down the runways rendered in sophisticated metallics, we had the urge to incorporate shine into our everyday dressing. The key to making such head-turning pieces feel chic? Let them do the talking by keeping the rest of your look simple!

DE LA PASARELA A LA CALLE
Seamos honestas, las modas con muchos brillos pueden ser difíciles de llevar, pero cuando vimos en las pasarelas prendas metálicas sofisticadas, los preciosos vestidos slip y las faldas plisadas, nos vimos con la necesidad de incorporar los brillos a nuestro armario. ¿Cuál es la clave para hacer que este tipo de piezas se vean elegantes? Dejar que estas prendas hablen por ellos mismos, manteniendo el resto de tu conjunto sencillo!

ANDREA
Necklace & Headpiece from CAROLINE AZZI
Body from JORGE SANCHEZ

DOMINIQUE
Necklace & Headpiece from CAROLINE AZZI
Body from SSTRÖM BY GEM

PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

GOLDEN SUMMER

SISKO AKT IN MARBELLA

Saying goodbye to the Summer is always a moment that fills us with all the best memories, experiences and new friends made in the past months…

Despedir el verano es siempre un momento que nos llena de los mejores recuerdos, experiencias y nuevas amistades que se han hecho en los últimos meses…

Gold 2 Sisko Akt

This time, we are saying goodbye to Summer with these pictures taken for our favourite hair brand Hotloxs! We styled the shoot with these beautiful gold matching bikini and one-piece that reflect the golden hues of the Summer months – the perfect colour for bringing out a warm sun kissed glow! What do you think?

Esta vez, nos despedimos del verano con estas fotos tomadas para nuestra marca de cabello favorito, Hotloxs! Hicimos los estilismos de la sesión de fotos con este bikini y traje de baño enterizo que van a juego y representan los tonos dorados de los meses de verano – el mejor color para destacar un bronceado intenso! Qué piensan ustedes?

Gold 1 Sisko AktGold 3 Sisko AktGold 4 Sisko Akt

We hope you enjoy what is left of the Summer and don’t forget to check out our gorgeous bikini styled looks in white!

Esperamos que disfruten de lo que queda del verano, y no olviden ver nuestros lindos looks de bikini conjuntadas por nosotras en blanco!

ANDREA
Bikini from WOMEN’S SECRET

DOMINIQUE
One piece from WOMEN’S SECRET
Body Chain from EL CORTE INGLES

PHOTOGRAPHY: ANNA JOHNSON
LOCATION: MAX BEACH (MARBELLA)

METAL COUTURE

SISKO AKT FOR SOCIETY MAGAZINE SEPTEMBER 2016

This month, we give you and insight of metal couture – pieces made as art for fashion photography or high-end couture catwalk, considered more like art than a standard item of jewellery.

Este mes, descubrimos la alta costura de metal – piezas de arte creadas para la editoriales de moda o para la pasarela de gama alta, considerada más como un arte que un elemento estándar de joyería.

DSC_0272a.jpg

Metal couture was first featured in fashion shows in the early 2000’s, in both mainstream and high-end couture catwalks, films, and nowadays even in video clips of performers, including Beyoncé and Lady Gaga. Designers who create metal couture generally come from a background of jewellery, or in some cases, may have skills in some other form of sheet metal work, for example the skills used to decorate and create historical metal armour.

In the 1960’s, people in every field made innovative use of new technologies, abandoning traditional techniques and materials, against the backdrop of remarkable achievements made by the space engineering and other advanced sciences. An early Metal Couturier was Paco Rabanne, who used metal in clothing for his designs, for film and major fashion labels. The Spaniard, who was a jewelry designer before he turned his hand to fashion, overturned the common understanding that clothes had to use thread and fabric, and started using other new materials including metals and nonwoven fabric.  These were clothes for intergalactic warriors and social butterflies: Barbarella wore Rabanne’s metal mesh, while Audrey Hepburn in Two for the Road preferred the discs.

Today, this trend has been translated to streetwear, not only for the nighttime, but also sported in daylight. Shimmering fabrics and shiny metallic accessories are all the rage this season and are seen on the Fall/Winter 2016-2017 shows.

El Metal Couture fue presentado por primera vez en los desfiles de moda en la década de 2000, tanto en desfiles comerciales como de alta costura, películas, y hoy en día incluso en videoclips de artistas, incluyendo a Beyoncé y Lady Gaga. Los diseñadores que crean las prendas de metal generalmente tienen estudios o experiencia trabajando con joyería, o en algunos casos, pueden tener capacidades de otra forma de trabajo de chapa y metal, por ejemplo, la decoración y creación de piezas de armadura históricos de metal.

En la década de los ’60, artistas y personas de todos los campos hicieron uso innovador de las nuevas tecnologías,abandonaron las técnicas y los materiales tradicionales, en el contexto de notables logros alcanzados por la ingeniería espacial y otras ciencias avanzadas. Uno de los primeros diseñadores de Metal Couture fue Paco Rabanne, que utilizo metal en sus diseños de ropa, para películas y las principales marcas de moda. El español, que era un diseñador de joyas antes de volver su mano a la moda, cambió el concepto común de que la ropa tenía que usar hilo y tela, y comenzó a utilizar otros nuevos materiales, incluyendo metales y telas no tejidas. Estas prendas fueron creadas para personajes destacados: Barbarella llevaba la malla metálica de Rabanne, mientras que Audrey Hepburn en la pelicula Two for the Road preferia los discos.

Hoy en día, esta tendencia se ha traducido al streetwear, no sólo por la noche, sino que también se incorpora a los looks a plena luz del día. Las telas brillantes y los accesorios metálicos están de moda esta temporada y se ven en las pasarelas de Otoño/Invierno 2016-2017.

DOMINIQUE
Bodychain, Earrings & Cuffs by CAROLINE AZZI;
Embroidered Knitted Top & Black Halterneck from SSTROM BY GEM;
Bikini from CALZEDONIA.

ANDREA
Bodychain by CAROLINE AZZI;
Metallic Jumper & Bracelet from SSTROM BY GEM,
Body by JORGE SANCHEZ.

PRODUCTION, STYLING AND TEXT: Sisko Akt
PHOTOGRAPHY: Jose Serrano
HAIR & MAKE UP: Jorge Sanchez
PRODUCTION & STYLING ASSISTANT: Gema Forsström

SISKO AKT IN LYON

SISKO AKT IN LYON

Travelling is one of the best and most exciting sides of our work, as sometimes we get the opportunity to discover places that were unknown to us before! This time it was Lyon’s turn, France’s second most important city after Paris, which is surprisingly undiscovered by many! With a history dating back to Roman times, it’s no wonder that many cultural treasures await those who take the time to explore the city.

Viajar es uno de las mejores y más emocionantes facetas de nuestro trabajo, ya que a veces tenemos la oportunidad de descubrir lugares que eran desconocidos antes para nosotras! Esta vez fue el turno de Lyon, la segunda ciudad más importante de Francia después de París, que es sorprendentemente pasado por alto por muchos! Con una historia que se remonta a la época romana, no es de extrañar que muchos tesoros culturales esperan a aquellos que se toman el tiempo para explorar la ciudad.

Sisko Akt in Lyon 3

Sisko Akt in Lyon 4

The weather was extremely warm! It seemed to us that the heat wave came for a visit AGAIN- a deja vu from when we went last year to Paris! So after working we put on our lightest outfits and our comfiest pair of shoes to discover this magnificent city!

We sure kept breezy with these mesh material garments! Andrea sported a see-through white top with a matching gemstone bikini underneath, and Dominique threw on her current favourite jumpsuit on which has a very convenient bow for a super cool Summer feel!

El clima fue extremadamente caluroso! Una ola de calor enfundó la ciudad – un deja vu de nuestro viaje a París el año pasado! Así que después de trabajar nos pusimos nuestros conjuntos más ligeros y los zapatos más cómodos para descubrir esta bella ciudad!

¡Desde luego que nos mantuvimos fresquitas con estas prendas livianas! Andrea llevaba un top blanco que dejaba ver su bikini a juego debajo con piedras preciosas, y Dominique se puso su mono favorito para un look super cool y veraniego!

Sisko Akt in Lyon 5

Sisko Akt in Lyon 6

Sisko Akt in Lyon 7

Sisko Akt in Lyon 8

After walking through Lyon’s beautiful pebbled streets and enjoying a gastronomic route through the old town, our last stop was to take in the views of the St John Cathedral and the stunning Basilica of Notre-Dame de Fourvière sitting on the top of the hill…
Lyon, what a beautiful city you are!

Después de caminar por las calles empedradas de Lyon y disfrutar de una ruta gastronómica por el casco antiguo, nuestra última parada fue para disfrutar de las vistas de la catedral St John y de la impresionante basílica de Notre-Dame de Fourvière sentada en la parte más alta de la colina…
Lyon, que ciudad más hermosa eres! 

Au Revoir!

Sisko Akt in Lyon 2.jpg

Sisko Akt in Lyon 9

ANDREA
White top from SSTROM MY GEM
Bikini from CALZEDONIA
Shorts from ZARA
Bag from KATE SPADE
Shoes from SPRINGFIELD

DOMINIQUE
Jumpsuit from PULL & BEAR
Shoes from BOUTIQUE IN ARGENTINA
Sunglasses from ARMADIO DI MONDO
Jewellery from BOUTIQUE IN CHILE